Tuesday, December 11, 2007

E Aprendemos

Como resultado de uma das suas deambulações pela net, a Cientista encontrou este poema traduzido em português do Jorge Luís Borges. Um antigo amigo, companheiro de viagem… Por isso não podia não materializá-lo mais uma vez em código binário. Porque aprender não é um caminho finito.

***

E Aprendemos

Após um tempo,
Aprendemos a diferença subtil
Entre segurar uma mão
E acorrentar uma alma,
E aprendemos
Que o amor não significa deitar-se
E uma companhia não significa segurança
E começamos a aprender…
Que os beijos não são contratos
E os presentes não são promessas
E começamos a aceitar as derrotas
De cabeça levantada e os olhos abertos
Aprendemos a construir
Todos os seus caminhos de hoje,
Porque a terra amanhã
É demasiado incerta para planos…
E os futuros têm um forma de ficarem
Pela metade.
E depois de um tempo
Aprendemos que se for demasiado,
Até um calorzinho do sol queima.
Assim plantamos nosso próprio jardim
E decoramos nossa própria alma,
Em vez de esperarmos que alguém nos traga flores.
E aprendemos que realmente podemos aguentar,
Que somos realmente fortes,
Que valemos realmente a pena,
E aprendemos e aprendemos…
E em cada dia aprendemos.

Jorge Luís Borges

Posted by The Assemblagist in 10:16:39
Comments

4 Responses

  1. Cientista says:

    “E aprendemos que realmente podemos aguentar,
    Que somos realmente fortes,
    Que valemos realmente a pena”

    Que hino à esperança e à confiança em nós. Como não beber destas palavras e acreditar nelas, piamente, para quando tudo o mais falha, e nos outros dias também?

  2. The Assemblagist says:

    Eu sei… há palavras que ultrapassam a dimensão do seu mesmo significado. Há palavras que se tornam hinos da vida, gritos de marcha, tónicos da existência.
    Pobres aqueles que vivem em mundos sem palavras!
    O que o Marx devia ter escrito era um ´manifesto das palavras’. Literados… Uni-vos! Abram as fronteiras para novos avanços linguísticos! Apropri-ai-vos da palavra! A palavra pertence-vos!

  3. Anonymous says:

    binario?! onde isto não são zeros e uns! =)

  4. The Assemblagist says:

    Ok, o meu conhecimento técnico não é fantástico… mas também não é para ser levado à letra. No entanto, fiquei curiosa e a resposta que obtive foi:

    ‘well, when a photo (sound, txt etc) is uploaded to a website what happens behind the scene is a simple(not really) operation of copying the file into a designated folder onto the hard disk of the webserver.
    Since the copy is being made across a network (i.e. Internet) everything (any file: photo, txt etc) is being sent in binary packages. The file content is splited in these packages and they are being sent across. There are a number of mechanisms involved which are also transparent to the programmer (unless s/he really wants to go and have a look at what happens on TCP-IP level).
    An image file (such as your profile photo) is very liked to be processed by the code on the server (namely, java, vbscript, php, perl…) in the way that it be reduced in size (or even resolution). This is another sort of processing which, at the end of the day, is also made binary (although transparent for programmer as s/he only calls a certain code-routine with some parameters in order to do that).’

    E se isto está certo… até que não disse parvoíce nenhuma… assim tão grande!

Leave a Reply